日本語での解釈例【英会話を電話、スマホ、スカイプで トークライン】

画像引用:Jeanne ‘s review of Something Real
https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/hostedimages/1428898605i/14494040.jpg

7月7日のジョークを大真面目に日本語で解釈してみました。この趣旨の解釈(どのような解釈でもご自由です)を英文にしてみませんか?英会話の話題としてもご利用ください。

 

女性社会学者がアフリカのジャングルへの旅行中子供たちが遊んでいるのに出合わせた。未開人の行動の記録として写真に記録するため彼女がカメラを向けると子供たちは一斉に抗議の叫びをあげた。

 

それを見た彼女は思い出した。未開部族の中には写真を撮られると魂を吸い取られると信じている人たちがいるのだ。子供たちが叫んでいるのは正にそれで、自分たちの魂を奪うなと抗議しているのだ。そう思った彼女は部族長に懸命にカメラについて説明した。部族長は何度か口をはさもうとしたが彼女は聞く耳を持たなかった。

 

部族長にカメラの説明が十分できたと確信できた時点で初めて彼女は部族長に発言の機会を与えた。すると彼は笑いながら子供たちが騒いでいるのは彼女のカメラにレンズキャップが付いたままなのを注意してくれているのだと話した。

 

女性社会学者は部族の人たちはカメラについて無知であると思い込んで部族長に一生懸命カメラの説明をした。然し部族長はもとより子供たちまでカメラのことはとっくに理解していていた。そしてレンズキャップを付けたまま写真を撮ろうとしている彼女にそのことを教えてくれていたのだった。