ジョークを英語で解釈してみましょう【英会話を電話、携帯、スマホ、スカイプで トークライン】

画像引用:Southern Socialites | Aspiring Socialite
http://www.aspiringsocialite.com/wp-content/uploads/2011/07/big-rich-texas-600×402.jpg

以下は笑い話で一読後ニヤリとしていればよい類のものですがこれをまじめに英語で解釈してみませんか?英会話の話題としてご利用頂けるほかフェイスブックページの英文添削コーナーで英文添削も承ります。

 

Not long ago, the Toledo, Ohio, Junior League attempted to raise money by putting on a horse show.

 

The socialite who was in charge of the affair fell ill the day before it was to open, and another girl, new to the ways of horseflesh, was put in command.

 

Shortly before the event, she received an anxious telephone call from a man who had several horses entered. “I know this is for charity,” he said apologetically, “and I’m sorry to have to ask you to do this, but can you scratch one of my horses for me?”

 

“Surely,” said the Leaguer pleasantly. “Where?”

(トークラインのご利用者様にお送りしている6月8日付のHANDOUTの一部で、The Reader’s Digestからの転載です)