日本語での解釈例【英会話を電話、携帯、スマホ、スカイプで トークライン】

画像引用:Yomiuri Giants pitchers suspended in Japan betting sca…
http://i.dailymail.co.uk/i/pix/2015/11/11/article-doc-5q63r-1ilJ9NUNtaa656a1968528c3f5a6-485_634x417.jpg

1月5日のジョークを大真面目に日本語で解釈してみました。この趣旨の解釈(どのような解釈でもご自由です)を英文にしてみませんか?英会話の話題としてご利用頂けるほかフェイスブックページの英文添削コーナーで英文添削も承ります。

 

二等兵ジョーンズの上官である少尉はジョーンズの賭け事に手を焼いていた。なにしろ彼は事あるごとに賭け事を行い又いつも自分が勝ってしまうので部隊の士気に悪影響を及ぼしているのだ。何度も彼に賭け事を止めさせようと試みてうまく行かなかった少尉は彼を上官の大尉のもとに送った。ジョーンズも大尉の言うことなら聞くだろうと思ったのだ。

 

ジョーンズとの面接を終えた大尉は少尉を呼び、これでジョーンズの件は解決したと言った。大尉によればジョーンズは賭け中毒になっていて、それは自分が賭けに負けることはあり得ないと思い込んでいるからだった。「彼は私の左肩にアザがあることに10ドルを賭けてきたんだ。もとより私はアザなどないことを知っているのでその賭けに応じ、その場でシャツを脱いでアザがないことを示した。ジョーンズは負けを認めて10ドル払った。」と大尉は事の経緯を説明した。そして「彼も賭けに負けることがあることが分かったので賭けを止めるはずだよ。」と言った。

 

ところがこれを聞いて喜ぶはずの少尉は押し黙ったままだった。その理由を聞かれた彼は答えた。「ジョーンズは私と一緒に大尉殿のもとに行く途中、5分以内に大尉殿のシャツを脱がせるのに25ドル賭けると言いました。そんなことが起こるはずがないと思った私は賭けに応じていたのです。」

 

賭け中毒のジョーンズにとって大尉と少尉を手玉に取るのはた易いことだったのだ。彼は大尉に10ドル負けたと見せかけて少尉から25ドル勝ち、トータルで15ドル勝っていた。少尉と大尉はジョーンズに賭けを止めさせようとする行動の最中であるにも拘わらず、絶対有利と思える条件でジョーンズから持ちかけられた賭けに応じてしまっていたのだ。おまけに少尉は25ドルを失い、大尉はジョーンズが賭けを続ける理由を更に強固にする片棒を担がせられていたのだった。