以下は日本語での解答例ですがこの趣旨の説明を英語でしてみませんか?相手に物事を説明するのは英会話能力向上に大いに役立ちます。英会話の話題としてご利用頂けるほかフェイスブックページの英文添削コーナーで英文添削も承ります。

これは今期の補欠選挙に当選して議員活動中で、次期上院議員選挙に立候補したロング上院議員に対する推薦文と思われますが、
「彼は今期の短い上院在任期間では本来の実力をどこかに置き違えたような期待外れの活動しかできなかったが、次期は大いに活躍が期待される。」とこのような推薦文では誰もロング氏に投票しようという気にならないでしょう。ここで”displaced”が”displayed”のミスプリントとすると
「彼の今期の上院在任期間は短いものであったが、彼はその間に真の能力を発揮しめざましい働きを示した。」
と彼を称賛するものとなり、これならみんなロング氏にもう1期上院で働いてもらいたいと思うに違いありません。